Ni están todos los que son…
Tocaba por fin una entrada para hablar de la buena música que se hace en este país. Si quieres darte una vuelta por los circuitos musicales alternativos, no dudes en acercarte a la web de la revista Mondo Sonoro. Encontrarás de todo: noticias sobre las nuevas bandas españolas y extranjeras (en fin, límites del vocabulario, nadie «es» extranjero, en su casa, al menos; en todo caso, «está» extranjero, es decir, por un ratito), entrevistas, calendario de conciertos, blog, foro, eventos musicales con más o menos proyección, vídeos…La apuesta es lo suficientemente abierta como para no encerrarse estrictamente en la música indie.
El término indie proviene del inglés independent -independiente en español- y se refiere en general a cualquiera de los géneros, panoramas, subculturas y atributos estilísticos y culturales, con un acercamiento autónomo y ciñéndose al lema «hazlo tú mismo». El término Indie se suele usar incorrectamente para referirse a un sonido nuevo que un músico presenta. Originalmente está ligado a las condiciones de producción y circulación de su obra, refiriéndose a aquellos músicos que producen su obra de manera independiente (palabra de donde deriva el termino) y no a un género musical. La definición no es mía, sino de wikipedia.
No todos los grupos están permanentemente al margen de los circiutos comerciales. Algunos ejemplos de ello, por echar mano de lo penúltimo, serían Lori Meyers, Sidonie, Pereza, Delorean o Delafé y Las Flores Azules. Y me he quedado corta…Estos de aquí son los Violadores del Verso:
Por cierto, he dejado un hilo en el foro de Mondo Sonoro para recopilar las mejores letras de canciones en castellano, según la opinión de los usuarios de la web. ¡No dejéis de echarle un vistazo!
SUGERENCIAS DIDÁCTICAS
Esta vez, más que una actividad concreta, quiero aprovechar este apartado para reivindicar el uso en las clases de canciones de este tipo de grupos. Los eternos buscadores de letras buenas, que somos los profes de ELE, encontraremos aquí materia prima útil.
Ejemplos:
Nivel A1: Sidonie-Un día más en la vida: Presente /vocabulario del circo/ días de la semana
Nivel B1: La canción La noche de los gatos de Muchachito (no perdáis de vista a este letrista) comienza con una sugerente frase: «tres días después se dio cuenta de que no dormía bien..» ¿Qué habrá pasado hace tres días?:
Nivel B2. Pirata del estrecho de Los Delinqüentes, es una buena canción para tratar aspectos fonéticos del español del sur: